本帖最后由 justiceQC 于 2018-5-29 10:51 编辑
第四品 妙行无住分
【原文】:
复次:「须菩提!菩萨於法,应无所住,行於布施。所谓不住色布施,不住声、香、味、触、法布施。须菩提!菩萨应如是布施,不住於相。何以故?若菩萨不住相布施,其福德不可思量。须菩提!於意云何?东方虚空可思量不?」「不也,世尊!」「须菩提!南、西、北方、四维、上、下虚空,可思量不?」「不也。世尊!」「须菩提!菩萨无住相布施,福德亦复如是,不可思量。须菩提!菩萨但应如所教住!」(ref.:http://www.liaotuo.org/fojing/jingangjing/39210.html )
我的白话译文,参照了Google翻译:其次,须菩提Subhuti!菩萨在布施的时候,不应依附于任何外在声色对象 - 换句话说,就是不与任何形式的听觉、嗅觉、味觉,触觉、或与有形的物体或经法联系起来而行布施。 这才是菩萨的布施之道,不依附于任何声色表象。为什么呢?如果菩萨能够做到不依附于任何声色表象布施,那么他/她/它所通达的灵慧福祉,就不可估量、不可想象。须菩提Subhuti!你认为东方的空间可以被估量吗?”- “不,世间至尊。”
-“须菩提Subhuti!延伸到西方,南方,北方,四方上下的空间,可以被估量吗?”
- “不,世间至尊。”
-“须菩提Subhuti!菩萨在不依附于表象布施时,所获得的功德也是如此,不可被估量。菩萨在引导、教诲众生时,应该遵循这样的方法。”
Diamond Sutra: Chapter 04
buddha_sit_small“Furthermore, Subhuti, in the practice of compassion and charity a disciple should be detached. That is to say, he should practice compassion and charity without regard to appearances, without regard to form, without regard to sound, smell, taste, touch, or any quality of any kind. Subhuti, this is how the disciple should practice compassion and charity. Why? Because practicing compassion and charity without attachment is the way to reaching the Highest Perfect Wisdom, it is the way to becoming a living Buddha.”
“Subhuti, do you think that you can measure all of the space in the Eastern Heavens?”
“No, Most Honored One. One cannot possibly measure all of the space in the Eastern Heavens.”
“Subhuti, can space in all the Western, Southern, and Northern Heavens, both above and below, be measured?”
“No, Most Honored One. One cannot possibly measure all the space in the Western, Southern, and Northern Heavens.”
“Well, Subhuti, the same is true of the merit of the disciple who practices compassion and charity without any attachment to appearances, without cherishing any idea of form. It is impossible to measure the merit they will accrue. Subhuti, my disciples should let their minds absorb and dwell in the teachings I have just given.” (ref.:http://diamond-sutra.com/read-the-diamond-sutra-here/diamond-sutra-chapter-4/ )
Sūtra du diamant Chapitre 04:
«En outre, Subhuti, lorsqu'un bodhisattva pratique la générosité, il ne s'attache à aucun objet -autrement dit, il ne se lie à aucune forme, à aucun son, odeur, saveur ou objet tangible, ni à aucun dharma. Tel est, Subhuti, l'esprit dans lequel un bodhisattva doit pratiquer la générosité, sans s'attacher aux apparences.
Pourquoi?
Si un bodhisattva pratique la générosité sans s'attacher aux apparences, le bonheur qui en résultera ne saurait être conçu ou mesuré. Crois-tu, Subhuti, qu'il soit possible de mesurer l'espace qui s'étend à l'Est?
- Non, Honoré-par-le-Monde.
-Subhuti, l'espace qui s'étend à l'Ouest, au Sud, au Nord, en haut et en bas peut-il être mesuré?
- Certes non, Honoré-par-le-Monde.
- En conséquence, Subhuti, si un bodhisattva ne s'attache à aucun concept lorsqu'il pratique la générosité, le bonheur auquel donnera lieu cet acte vertueux sera aussi grand que l'espace tout entier. Il ne pourra être mesuré. Sache, Subhuti, que les bodhisattvas doivent demeurer dans les enseignements que je viens de délivrer. (ref.: http://www.fredericflorenshaugerud.com/soutra-diamant.html)
持续更新中......
seekingjustice098@gmail.com
律政悟空,IForYou |