最近,加拿大卫生局Health Canada向药品生产厂家发布了一条警告——必须在包装的正面,用粗体、红色的字样标注:本品含有对乙酰氨基酚(Acetaminophen);对于所有含此成分的儿童液体药,还必须提供详细的服用说明。
% N& B( }, i6 K$ c2 \1 o. _" O
% a0 ]' w$ V- j% H0 G
1 ?. t! ?. G. L }; @4 c* Q& {对乙酰氨基酚,是一种广泛使用的止痛及退烧药成分,常用来缓解头痛及各种轻度至中度疼痛,也是泰诺等许多感冒药的成分之一。在加拿大,共有超过475种含有对乙酰氨基酚的药品在市场上出售,包括泰诺Tylenol、NyQuil、NeoCitran等。其中大部分都是非处方药,也是很多人家中的常备药。
* W/ r G& G7 d1 ]2 R. s$ h t/ P w
8 I4 L' J8 {0 k: J+ \( ?
x8 e! `7 E1 t9 b6 g. g# x
$ ?) m" T- i3 q; G其他常见的含对乙酰氨基酚的药品还有999感冒灵、白加黑等。
- u" N/ o+ U7 v+ x1 G2 e$ @ j% J
% r& C2 f: }3 c& W6 A1 B
那么加拿大卫生局为什么突然对该成分如临大敌?原来大部分人不知道的是,对乙酰氨基酚,轻微过量即可能致命,服用时间过长,也可能造成肝功能损伤,严重时致命。
. [' }# [- M2 d- ?& _: O- k
) c# B! a# U6 w2 n' U1 ]9 D; W/ i: c$ n
c: }% g9 g9 A& ?5 t3 Y; A0 m; @0 [
泰诺致死(Death by Tylenol)
- {( X4 J+ q2 T! Z) Q
当大部分人将泰诺看作是温和常用药时,加拿大的医生们已经目睹了多起因服用泰诺而导致的死亡事件。
* x! d. {2 I: n. `5 K
“这些病人没等到肝脏移植就撒手人寰。”温哥华综合医院(Vancouver General Hospital)的肝脏科专科医生、加拿大肝脏基金会的咨询理事Dr. Eric Yoshida说:“他们在重症监护室里忍受着肝功能衰竭的痛苦,起因都是服用泰诺不当——泰诺致死(Death by Tylenol),这完全是可以避免的,我们将致力于提高公众觉悟,更好地通过标签来规管此类药物。” & f! B7 M. h, g
2015年卫生局的报告指出,加拿大每年都有超过250起与对乙酰氨基酚有关的肝脏严重损伤事件。
% ^# @% w1 h0 N! a- f$ n1 U
2 W$ C8 X% N# ]3 n/ v0 o4 A
尤其是泰诺或其他品牌的强效止痛药(Extra-strength),每片中含有高达500毫克的对乙酰氨基酚,连续服用两片,就摄入了1000毫克,这是非常危险的。Yoshida呼吁各大品牌将每片止痛药的对乙酰氨基酚含量减少到325毫克。 ; ]- n4 q3 z# }, L& f
$ A3 y6 e6 J7 F2 Y
, n3 o3 K0 f" ~3 _) U5 E
0 j- C2 h' `. }# L5 O( J: v标签改革
- B; n) c; F" H' p* m4 m( k# R; e, s) m" G- L. i
9 e: u9 A7 d( [% O. d% i2 P; }7 _/ M) f4 i" l
( k, C: U- @1 c% U
0 M- A5 t) d$ b) `) H本文开头已经提到,加拿大卫生局Health Canada要求今后此类药品必须在包装的正面,用粗体、红色的字样标注:本品含有对乙酰氨基酚(Acetaminophen)。另外,到2021年,加拿大所有药品都必须附有说明资料(Fact Sheet)。 , Q/ a% x# C. i
1 A( W, D& |. V8 P" f
现在,含有对乙酰氨基酚的药品,会在不起眼的地方有如下说明—— 7 }7 g1 e0 L5 \0 y3 j. [
" y* m" {+ R8 J* z4 s( h
# a' x o/ O4 q; l. t! t
0 d; x, Q3 c8 L- E8 ? X: _2 D
服用最小的有效剂量; ( f- q! f, X; F9 I' W
成人每24小时不要服用超过4克; 0 m# y* ^$ ^. O5 \$ A9 x$ k4 E( r
用于止痛,不要连续服用超过5天;用于退烧,不要连续服用超过3天; ( \+ d5 C9 q# E' P
如果一天饮酒3次(或以上),不要将本药物与酒精混合服用。
1 t& k% }$ b& \' O7 {* [* ]' S, f! \5 W+ q. m' A
* q0 J1 a/ E0 @' J* R
$ w! q. |7 I' x8 {$ k; T
% @* }6 x5 g$ N, L: L1 U; a, f; l5 i f% \9 \! b' [
加拿大卫生局表示,会加强标签改革的力度,并在社交网络上多多宣传,从现在起,提高人们对止痛药和退烧药的警惕性。
g# \( z5 e3 c: o
5 m3 Q' J& G6 a2 ?# c4 E5 T
+ ]( d4 x; @2 t. v& ]
5 p6 @1 d& [+ y2 F- t5 _! V* S6 v9 E" R! Z) J& Z" B: T
|