|
中国羊年 把全世界的英文媒体搞疯了(图) 2015-02-15 02:58:51
# S& Q8 b2 t9 N ' Z$ i- ]6 ?# H) B; i2 K
羊年马上要来到,在这个喜气洋洋的日子里,全中国举国同欢,庆祝新一年的到来。本来中国人庆祝羊年是一个很正常的事情,但是各国媒体都想来掺和一把,然后,就有了一件很纠结的事情……% }- t% d4 _7 ?$ y
话说,事情是这样的:中国文化博大精深,中国式英语已风靡全球,“各国式”中文也红遍了世界各地,外国媒体纷纷庆祝中国羊年的来到,但是这些报道,真是外国人看不懂,中国人看不明白,着实令人纠结了一把。
4 m; Z9 `# ~ a# l0 Y3 e英媒:傻傻分不清楚
3 p0 V+ t `- w英国媒体发了一篇文章,标题是这样的:Chinese New Year Manchester:Is it the Year of the Ram/Sheep or Goat?
: _3 T+ B! `4 j2 L翻译:曼彻斯特的中国春节:这是哪一种羊的年?是Ram?Sheep?还是goat?& D z, z4 W' C. t. B
我们先来科普一下:$ |1 m3 ]. t' T2 _$ e- L/ p
Ram——有角大公羊:角坚实,长度中等,公羊角基粗大,向后、向外弯曲,母羊角细而直立。白羊座也是这个羊。8 f0 l z" @! E
Goat——山羊:体型好,额宽咀尖,面部稍凹,眼大有神,肋骨开张,背腰平直,体躯呈圆筒状。2 T3 ~* C9 J' n0 d `0 |
Sheet——小绵羊:绵羊是常见的饲养动物。身体丰满,体毛绵密。头短。雄兽有螺旋状的大角,雌兽没有角或仅有细小的角。毛色为白色。+ b3 {- @7 ]3 I& p% n$ p/ _
Ram,Goat,Sheet都是羊,那中国人究竟过哪一种羊年?已经让英国人傻傻分不清楚了……其实不止英国,就连伯明翰人也在纠结这个问题。后来我们就发现,英国人绝对不是唯一的一个在纠结的外国人,美国CNN也是一样……
7 `+ { ]2 Y( \, r( G2 l! a美国:有主见的认定( _* Y6 }0 y' Y8 ^
美国CNN的标题是这样的:Is it the Year of the Sheep,Goat or Ram?
: {( y5 |" ^/ p% g: H4 Q5 Y+ N翻译:今年究竟是Sheep年?Goat年?还是Ram年?6 S+ S; X1 }; N. B# r1 h5 G. H1 @
不过美国媒体很有主见,各个媒体都有自己的见地。有的媒体直接就认定是Goat了,比如华尔街时报:Year of the Goat-Share Your Photos.
4 }. g6 c/ o: ~5 R6 w2 Z. n有的媒体觉得应该还是SHEEP,比如USA TODAY:Strategies:Are you ready for Chinese Year of the Sheep?9 V R# s$ q, H9 x
美国看起来颇有主见,能够清楚的知道中国人过的究竟是哪一种羊年。可是,你们这样的意见分歧真的好么……" ~; c" |3 w- O) B
专家出马 一个顶俩
( Z4 I7 t2 m. y4 \% D ]4 g! s中国过个羊年,真是逼疯了各国媒体。为了搞清楚这个问题,于是这群外国人开始各种研究起来,先是各种“中国问题专家” “中国历史学家”出马,他们研究了很久:
& A ~ A& R$ V: i- j/ C. n! Q有的人说,这个既有可能是绵羊,也有可能是山羊。但是汉族的人养山羊更多一点,所以可能是山羊吧……: X( {+ ]0 E" c7 e: a& x M5 h) `
也有的人说,生肖的起源来自中国古代的祭祀行为,不过古书里面本来就没有区分绵羊和山羊,所以基本上就是随便找一头身边能找到的羊而已……
' f4 d# Q2 W' P. U, v( ?也有的人研究了一下中国地域分布之后表示,中国北方草原绵羊比较多,所以北方的生肖应该是绵羊,南方山羊比较多,所以南方的生肖应该是山羊……
9 Z8 o" j) Y. l- A还有的人表示,你们笨啊! 看一下中国古代那些不就好了!圆明园十二生肖里的,明明就是山羊……
2 i* _8 S/ }8 h4 n: q: A: m6 D也有的人说,可是我在中国满街也看到绵羊啊!绵羊代表着温顺,中国人喜欢这个呢……+ \0 J; Q( E0 E8 f
最后有人表示,你们别争了,我们去中国街头看一下就好了……
, L; b8 v* I/ O: I5 D* f于是他们找人去中国街头拍了一些照片,然后,他们真的傻了,根本就是什么羊都有啊!然后他们意外的发现,中国市场上还有第四种羊,一种叫做“XI SHEEP”的物种,喜洋洋才是真的冤啊……! w0 @& t7 a- ]0 J9 n% L
最终结论8 H2 f' w" i' O& n/ Q. f" L
各国媒体顿时有一种脑回路不够用了的心情:你们仗着你们汉语博大精深!用一个羊字就解决了!欺负我们英语里没有这样的说法么!
+ d& Z3 p7 ?- E o最后的最后,还是纽约时报比较聪明,他们的标题是:Lunar New Year celebrations to welcome year of'any ruminant horned animal'- m2 N( M! B1 c, l
翻译过来是:中国农历新年马上就要来了,庆祝这个“各种有角反刍动物”年。; q0 a8 Y4 h, {) c
一群羊哭晕在厕所……
" v" R D- b* D
! u) r Q& N# O8 W4 Z) D7 [" l |
|