|
中国羊年 把全世界的英文媒体搞疯了(图) 2015-02-15 02:58:51
1 k* {/ r c0 q
" L; y% Z" P; o: A: T羊年马上要来到,在这个喜气洋洋的日子里,全中国举国同欢,庆祝新一年的到来。本来中国人庆祝羊年是一个很正常的事情,但是各国媒体都想来掺和一把,然后,就有了一件很纠结的事情……
( [% D/ |" _5 p6 a5 p话说,事情是这样的:中国文化博大精深,中国式英语已风靡全球,“各国式”中文也红遍了世界各地,外国媒体纷纷庆祝中国羊年的来到,但是这些报道,真是外国人看不懂,中国人看不明白,着实令人纠结了一把。
$ s1 j$ V/ t6 w* I2 Z9 @英媒:傻傻分不清楚
9 l; b9 R3 h& ^& k3 Z英国媒体发了一篇文章,标题是这样的:Chinese New Year Manchester:Is it the Year of the Ram/Sheep or Goat?
& ?6 @5 h. r$ B5 H翻译:曼彻斯特的中国春节:这是哪一种羊的年?是Ram?Sheep?还是goat?
! I0 T9 y' t4 V2 Q& ~& W7 R我们先来科普一下:
# j( S+ U# H0 J. ~7 Y0 pRam——有角大公羊:角坚实,长度中等,公羊角基粗大,向后、向外弯曲,母羊角细而直立。白羊座也是这个羊。
+ d4 v- J/ g8 Q o4 G) bGoat——山羊:体型好,额宽咀尖,面部稍凹,眼大有神,肋骨开张,背腰平直,体躯呈圆筒状。
; _9 G( i9 i& D" z: p KSheet——小绵羊:绵羊是常见的饲养动物。身体丰满,体毛绵密。头短。雄兽有螺旋状的大角,雌兽没有角或仅有细小的角。毛色为白色。4 h1 e2 i4 q" G- S- ~- C
Ram,Goat,Sheet都是羊,那中国人究竟过哪一种羊年?已经让英国人傻傻分不清楚了……其实不止英国,就连伯明翰人也在纠结这个问题。后来我们就发现,英国人绝对不是唯一的一个在纠结的外国人,美国CNN也是一样……4 e- p2 C4 c7 k9 d. _
美国:有主见的认定
4 _2 }( _9 B6 _8 p* H/ @美国CNN的标题是这样的:Is it the Year of the Sheep,Goat or Ram?
5 U" y9 h6 b# m. M$ S$ ~. T翻译:今年究竟是Sheep年?Goat年?还是Ram年?! B. R3 ], w; O, G) g) r
不过美国媒体很有主见,各个媒体都有自己的见地。有的媒体直接就认定是Goat了,比如华尔街时报:Year of the Goat-Share Your Photos.
) |* K" r* T; n7 M有的媒体觉得应该还是SHEEP,比如USA TODAY:Strategies:Are you ready for Chinese Year of the Sheep?6 x) f1 U3 Z7 L, N
美国看起来颇有主见,能够清楚的知道中国人过的究竟是哪一种羊年。可是,你们这样的意见分歧真的好么……/ {9 e+ j/ V a0 I4 `
专家出马 一个顶俩1 d9 ?% M5 G: P3 }! g& |. N6 M
中国过个羊年,真是逼疯了各国媒体。为了搞清楚这个问题,于是这群外国人开始各种研究起来,先是各种“中国问题专家” “中国历史学家”出马,他们研究了很久:
/ K% m1 O# D, p5 U, q/ }有的人说,这个既有可能是绵羊,也有可能是山羊。但是汉族的人养山羊更多一点,所以可能是山羊吧……
* d/ i5 q7 g" L! Q- C* U) {也有的人说,生肖的起源来自中国古代的祭祀行为,不过古书里面本来就没有区分绵羊和山羊,所以基本上就是随便找一头身边能找到的羊而已……* \6 D5 t% C+ ]' Z
也有的人研究了一下中国地域分布之后表示,中国北方草原绵羊比较多,所以北方的生肖应该是绵羊,南方山羊比较多,所以南方的生肖应该是山羊……
0 p' E, M" n; o% V/ _, L" }还有的人表示,你们笨啊! 看一下中国古代那些不就好了!圆明园十二生肖里的,明明就是山羊……* p W2 B) H+ f' B
也有的人说,可是我在中国满街也看到绵羊啊!绵羊代表着温顺,中国人喜欢这个呢…… H% F |& y: ]
最后有人表示,你们别争了,我们去中国街头看一下就好了……4 r8 {' |( ]; n- ?; T; m
于是他们找人去中国街头拍了一些照片,然后,他们真的傻了,根本就是什么羊都有啊!然后他们意外的发现,中国市场上还有第四种羊,一种叫做“XI SHEEP”的物种,喜洋洋才是真的冤啊……
: ~& s8 A) n& S+ `2 I4 p最终结论: R# j% Q( s3 z2 k. L
各国媒体顿时有一种脑回路不够用了的心情:你们仗着你们汉语博大精深!用一个羊字就解决了!欺负我们英语里没有这样的说法么!) h' @# D5 I4 c3 B% _( ]0 `
最后的最后,还是纽约时报比较聪明,他们的标题是:Lunar New Year celebrations to welcome year of'any ruminant horned animal'
9 x/ o2 Y0 M R翻译过来是:中国农历新年马上就要来了,庆祝这个“各种有角反刍动物”年。6 `+ [, M+ N2 V4 k7 i" N7 O+ Y
一群羊哭晕在厕所……4 M" |1 b8 Q: h1 k5 Z
! S- n) f( }3 O: P) t
|
|