|
执法吹毛求疵贻笑国际 魁省法语办主席辞职 2013-3-9 08:07 来源:明报 浏览次数:12 大中小 ' ]2 [- M' C) g* x7 d/ Z
. ?0 P! R' r$ f- f
2 ]* |% P8 k/ o5 @/ N( d; D8 D9 A
3 V& K, X$ `# c( w- h' t4 U
魁北克省语言监察部门针对餐厅食谱和其他商户用语﹐在省内﹑全国﹐甚至国际都引起很大回响﹐它的负责人已在周五辞职。 & f b d1 Q6 t1 @& D
专责魁省法语办公室的厅长宣布﹐法语办公室主席马尔尚(Louise Marchand)离职。3 ]" N. T6 Y0 a& S# K
' O6 ]% L3 H6 s% J近日一连串新闻报道法语办公室执法不合情理﹐魁省﹑全国各地纷纷嘲讽它﹐国际也有取笑它。3 G& U* q; ~( T9 @# J ~
7 S% H' o1 j! K! l' J: v" x/ E第一次报道涉及一间意大利餐馆﹐法语办公室强迫它删去食谱的“意大利面食”(pasta)一词﹐随后多天传来更多新闻﹐都是其他商户吐苦水﹐抱怨法语办公室执法太苛。1 A- D7 d0 i- b, C. k; a' W: ?
负责法语的厅长迪库西(Diane De Courcy)说﹕“一连串事件对商号﹑办公室员工﹑公众和魁省有不必要的影响﹐……我认为我们这个机构显然需要改革。”$ N6 S3 c5 J& g- h8 R) r
| 满地可意大利晚安餐馆共有人勒卡(Massimo Lecas)上月20日与餐厅食谱合照。(加新社)
! _/ c4 i# ?4 I! j! `9 ~0 [+ M0 `
5 T) X* T) ]: `& q% `3 V; C" }$ L' _1 k
| 这些报道损害魁省法语办公室﹐一些邦族主义扞卫者说﹐这里有英语阴谋﹐有人要败坏办公室名声。魁省法语办公室其他扞卫者则说﹐审查员只是执行政客委托的工作﹐亦即执行魁省语言法例。
$ M7 c' z2 W" @2 ~! Q, N% w
7 r! m7 ^, `, k+ _6 V一 连串事件发生后﹐魁省政坛出现罕见的现象﹕魁人党政府呼吁法语办公室﹐办事不要太积极。3 O; W$ h/ s/ l' P& x
) e0 Q* s) k% |0 W% h) U" o: Q
迪库西周五宣布﹐魁省法语办公室采取一些新程序﹐设质量控制一职﹐监察商户和审查员之间的纠纷﹐也会发布新程序指引。
3 M9 ]" E2 f9 @* L# J, V! p
: h B! ^+ a$ P' ~迪库西说﹐魁省法语办公室有需要现代化。它要改变机构文化﹐养成“客户服务”心态。她说﹐马尔尚自愿离开﹐调派另一个政府职位。省府招聘法语办公室主管﹐马尔尚的职务暂时由副厅长博舍曼(Jacques Beauchemin)接替。0 H0 {. J0 i. ^6 y
; x0 v1 @+ E3 G所谓“意大利面食门”(Pastagate)只是魁省政府面对的其中一个语言问题﹐执政魁人党日后还有更大的难题﹐不容易在省议会通过语言法。# c) _) C9 `% Z3 Y! r; a
3 S# G2 T) K/ c
! h, \7 S1 k, \" L* b# |# t | C% c) ?: h9 o( l" w9 v
|
|