加拿大国际广播及CBC/Radio-Canada版权所有 抄袭举报 网站:www.rcinet.ca 微信ID:radio-canada根据加拿大的最新人口普查,加拿大说英法双语的人数达到历史高点,在 2016年,18%的加拿大人使用这两种官方语言,比2011年增长了3个百分点,而且,说双语的人中,有 45%居住在法语省份魁北克省。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
+ `" V/ I$ O' T! a3 m然而,并不是所有人都对这个消息感到高兴,在魁北克省,在家里说双语的多了,就意味着说法语的少了。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada) T" I, G3 |0 O# A" L7 h% ^/ k. v
统计显示,在加拿大全国范围内,说法语人口占的比例在下降,魁北克省的第一大城市 – 蒙特利尔市更不例外,与多伦多、温哥华一样,蒙特利尔是魁省大多数移民选择的定居地点。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada* f/ E1 z1 @. M
© RYAN REMIORZ蒙市说法语人口减少,说英语人口增加
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada; N2 A+ b* q c- U$ L5 Z$ ]
加拿大广播公司的 Mélanie Meloche-Holubowski 报道说,在2016年,蒙特利尔岛上的居民中,有49.8% 的人说自己的母语是法语,2011年的这个比例是50.2%。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
! i5 K/ X/ R/ T; x蒙特利尔岛上以英语为母语的人有所增加,2016年是19.3%, 2011年是19.1%。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada( |" s! E# }* Z1 m9 w) e
与此同时,有127万5265人说自己在家里虽然不仅是说法语,但“经常”讲法语,这个比例比2011年增长了3.65%。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada8 c' i* g# b. T" V
第一大移民语言是阿拉伯语,普通话排第五
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada( b1 S& ]* E6 b" [; C, C* |3 M
母语为某一种“移民语言”的人,2016年在全市居民中占 36.2%,2011年的比例为 35.2%。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada+ e% a+ z8 V) v% g% p0 m7 e
统计显示,在蒙特利尔市,阿拉伯语是第一大“移民语言”,18%的人说自己的母语为阿拉伯语,其次是西班牙语(12.9%),意大利语(10.9%),克里奥尔语(6.5%),普通话为第五大“移民语言,说普通话的人占4.2%。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada0 ~7 v* ~. E7 `) Y) K
另外, 2016年蒙特利尔岛上有680人使用一种土著语言。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
2 p5 e: u) T2 a, N: J! ~5 E$ Y# `大蒙特利尔
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
& h3 Q* S0 P% g+ C7 U9 B# \7 x% N如果把地域扩大一些,在整个大蒙特利尔地区 ( grande région de Montréal)法语人口占的比例也在下降。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
5 K1 \1 ]2 K# ]0 g! U* e在大蒙,以法语为母语的人在2016年占65.4%,2011年时是66.7%。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada+ \. j" h& @4 u- N
英语人口保持相对稳定,2016年为13.3%,2011年13.7%。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
4 t& c X8 i; a5 ~1 j. i5 j( \6 [而以第三种语言为母语的人从23.4%提高到24. 8%。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada2 s# `# T3 K: h) W R# }% R
© PC/Andrew Vaughan/Canadian Press/file趋势
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada' f7 m1 @+ q* X, ^: F
加拿大统计局助理主任Jean-Pierre Corbeil 表示,过去5年来,我们注意到,蒙特利尔岛上以英语作为第一语言的人增加了约 14,000人,郊区增加的更多,在南岸和拉瓦尔地区母语是英语的人增加了25,000人。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
" Z* A- z5 v6 |他认为这是一种趋势,可能会继续下去,尤其是法语人口的出生率一直在下滑。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
+ g s! O; @1 T3 J* [Corbeil说,在魁北克省,总体来讲,未来20年,我们可能看到法语人口下降 3-4个百分点。
加拿大国际广播及CBC/Radio-Canada版权所有www.rcinet.ca微信ID:radio-canada
; r4 h% c& A7 [2 E一直致力于保护法语的人士对新出来的数据非常担心。
加拿大国际广播及CBC/Radio-Canada版权所有www.rcinet.ca微信ID:radio-canada
9 S: T) E% a- B7 {+ i圣·让·巴蒂斯特协会( Societé Saint Jean Baptiste )的马克西姆·拉波特 (Maxime Laporte)呼吁政客们结束采取双语体系。
加拿大国际广播及CBC/Radio-Canada版权所有www.rcinet.ca微信ID:radio-canada
3 b8 O; D5 Y" M对于蒙特利尔岛上说英语人口增加的原因,加拿大统计局认为主要是由于移民。
加拿大国际广播及CBC/Radio-Canada版权所有www.rcinet.ca微信ID:radio-canada
: F1 j3 x, y; _: ]: I7 S4 ]当地的一些英语组织说,还有,在70年代、80年代和90年代,大约有50万说英语的人离开了蒙特利尔,现在,其中的一些人正在重返 “故乡”。
加拿大国际广播及CBC/Radio-Canada版权所有www.rcinet.ca微信ID:radio-canada
: Q# b+ X5 i* r2 U(RCI with Radio Canada)
加拿大国际广播及CBC/Radio-Canada版权所有www.rcinet.ca微信ID:radio-canada
6 W( {" S/ y5 {; J! n% B2 T# e$ n" E* a0 v5 n. Z2 s9 a
加拿大国际广播及CBC/Radio-Canada版权所有 抄袭举报 网站:www.rcinet.ca 微信ID:radio-canada