|
|
被统称为波士顿龙虾 加拿大龙虾在中国争正名9 i$ s! O8 c- d0 F% s
+ d4 x5 h' d. I" s: J3 f- x: n
0 \/ ^, s7 o7 [! L* m7 H加拿大龙虾受中国食家欢迎﹐销量创新高纪录﹐可是一般中国食客分辨不出加拿大与美国的龙虾﹐只会统称北美洲龙虾为「波士顿龙虾」。现在斯高沙省一个大出口商要为加拿大龙虾正名﹐希望中国食客吃出加拿大龙虾的真味道。
. N, T" C5 O1 `& ]6 H3 G: e! R$ G8 p, q, w8 f" t( k
& }, j( P* _# U f& E; Z2 r
盼中国客啖出加龙虾肉质优点
! U1 D+ U4 I: p! c/ u c3 M: s大型中国海产公司Zoneco收购斯高沙省龙虾业﹐公司代表刘杰克(Jack Liu﹐ 音译)说﹕「众所周知﹐加拿大龙虾的质量比美国的好。它更强壮﹐肉质丰满﹑产量高﹑肉更多。」8 M- \+ e6 I0 R+ L: o0 T
加拿大向中国出口的龙虾﹐大部分来自斯高沙省。过去几年间﹐加拿大向中国出口的龙虾增加两倍多。今年6月底﹐2015年的销售额达到5,500万元﹐快要超出2014年的销售额6,700万元。
6 M1 f1 |% \4 y- d0 W! z加拿大龙虾在中国有需求﹐但是中国消费者未必知道龙虾来处。在中国市场﹐第一家出售龙虾的公司是美资公司﹐「波士顿龙虾」的名称不胫而走﹐成了所有北美洲龙虾的代号。
7 p* p% m8 M9 ~/ D; k0 C. M2 m刘杰克说﹕「我们感到我们要下点功夫﹐教育市场与消费者﹐好好理解龙虾来源﹐告诉他们龙虾的故事、环境与社区。」
$ k1 h5 W# ~/ C( dZoneco去年打进斯高沙省市场﹐每周从哈利法克斯以外Eastern Passage加工厂外输龙虾﹐空运大约35,000磅海产到中国。该公司已申请许可﹐扩展业务5倍。它说﹐它会在斯高沙省南岸开设另一个设施。1 q: [5 y' h0 w# r" c3 ~, F
斯高沙省省长麦克尼尔(Stephen McNeil)下周率团前往中国﹐展开商贸之旅﹐将与Zoneco总裁会面。
. ~. t0 ?$ W0 J该公司的促销活动包括﹕播放视频﹐显示渔民在斯高沙省捕捞龙虾、工人加工龙虾的过程。该省渔业厅长科尔韦尔(Keith Colwell)也会出镜﹐配上中文字幕。
8 Q8 M* L4 \; @5 k刘杰克认为﹐加拿大龙虾正名后﹐产品价格就会攀升﹐公司会有更大盈利。
! |- g, n j; T" |9 U$ k* [$ ^6 O但圣文森特山大学(Mount Saint Vincent University)市场专家莫姆鲍魁特博士(Peter Mombourquette)指﹐人们惯用的名字很难修订。' c$ y! Y; l4 e( s' G
|
|