www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网

标题: 英文水平太差 中国女移民入籍加拿大遭拒 上诉被驳回 [打印本页]

作者: householdwife    时间: 2012-7-21 18:37
标题: 英文水平太差 中国女移民入籍加拿大遭拒 上诉被驳回
英文水平太差 中国女移民入籍加拿大遭拒 上诉被驳回* _& K: Y7 \6 a( T: {
  不光是申请移民,现在入籍的难度也愈来愈高,除了笔试内容更广泛外,对英语的要求也更严格。 2 \* ]0 c, q& \5 V6 \3 j
  ]4 a! ~: A  g0 N4 o" ^
  一名中国女移民申请公民入籍,但公民法官认为她英文能力欠佳,连基本问答都不会,拒绝其申请。她不服提起上诉,并亲自出庭辩护,声称是紧张才表现失常,并附上义工服务证明,强调自己对加拿大的「特殊价值」(exceptional value to Canada)。但联邦法官认为裁决并无不当,希望她先将英文学好后再重新申请入籍。 * s- k* m2 z/ z' e3 ]% J
, ~0 Y$ S# k* O2 r0 n
  这名中国女移民陈红桃(译音,Hong Tao Chen)于2009年2月底申请入籍,并收到通知在2011年3月23日参加公民入籍考试。但当天移民部官员通知她须与公民法官面谈,以评估她的官方语言能力。
4 @" P& H5 k6 c2 r! r  r
6 ?$ ?! g: b- [9 |7 H  面谈安排在2011年7月7日,事后公民法官认为陈红桃英文能力不符入籍要求,拒绝其申请。法官指出,陈红桃无法用简短的句子回答简单的问题,例如「妳能不能告诉我一些有关广州的事?」(Can you tell me about Guang Zhou, China?) + H" P+ a# C/ |- i" `

( j* y% i8 t4 ^" N3 n- W  且陈红桃也不会用「过去式」(past tense)描述已发生的事,例如「妳能不能告诉我抵达加拿大第一天发生的事?」(Can you tell me about your first day in Canada?);当被问到「对目前工作的看法」(What do you look about your work?)时,也无法表达满意或不满意。 $ t9 [# [2 n1 S9 D' r7 N

( ^$ j- Y0 ]2 @( e2 j% i2 @  公民法官在信件上强调,面谈时这些简单问题都以很慢的速度表达,并用不同的说法重复,但申请人却经常「答非所问」,因此认定其英文能力不符入籍要求。 / [. X' f& ^4 j

, P3 u8 v( [+ J$ f$ I4 S3 G1 q# h  陈红桃不服提起上诉,且未聘请律师自己出庭答辩,她向法庭提交在慈济功德会加拿大分会担任义工的证明,指自己对加拿大具有「特殊价值」(exceptional value to Canada),并强调面谈当天太过紧张而失常,当时的表现不能代表她平时的英文流利程度,希望法官能撤销原裁定。 $ Z( g( B0 A! u
: `+ k7 u6 q: }9 ~& X9 E/ G
  但联邦法官认为,此案焦点应是公民法官在做出不利裁决时是否犯下错误,尽管陈红桃已附英文培训证书及义工证明,但这些并不足以证明其英文能力,且公民法官根据申请人的面谈表现,认定其是否符合入籍资格于法有据,裁决并无不当,因此驳回司法复核申请,并希望陈红桃将英文学好后,再重新申请入籍。




欢迎光临 www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网 (http://www.montrealchinese.com/) Powered by Discuz! X3.2